Claus-Eckhard Kraemer
Listening. Thinking. Creating.

Über mich 

Claus-Eckhard Kraemer ... hat Erfahrung                        

- Redakteur ADAC Presseabteilung, München (1994 - Mai 1996)
- Dozent VTOS, Limerick, Irland
- Dozent Plassey Management and Technology Centre, University of Limerick (1993 - 1994)
  Fächer: Public Relations, Basic Journalistic Skills            

- Director Publicity and Campaigns, ab Mai1997 Deputy Director General
  FIA European Bureau, Brüssel (1996 - 1998). Verantwortlich für internationale
  Kommunikation; Organisation von Kampagnen und int. Pressekonferenzen

- FIA Media Delegate Formula One (Saisons 1998 und 1999). Leitung der Nationalen
  Presseteams (60 bis 130 Personen) bei allen Läufen zur Formel 1-Weltmeisterschaft,
  Organisation der Medienzentren, Management und Durchführung der
  FIA-Pressekonferenzen im Umfeld der Grands Prix   


- Weitere Tätigkeiten
- Langjährige Erfahrung in Radio- und TV-Arbeit, Event-Moderation
- Konferenz-Organisation
- Dolmetscher-Tätigkeit (Englisch/Deutsch/Englisch)
- Foto- und Videoproduktionen

 - Sprachen
- Deutsch, Englisch (fließend in Wort und Schrift,), Französisch, Niederländisch,
- Grundkenntnisse Italienisch und Spanisch

My Experience

- Editor ADAC Press Department, Munich (1994 - May 1996)
- Lecturer VTOS, Limerick, Ireland
- Lecturer Plassey Management and Technology Centre, University of Limerick (1993 - 1994)
  Subjects: Public Relations, Basic Journalistic Skills            

- Director Publicity and Campaigns, from May 1997 Deputy Director General
  FIA European Bureau, Brussels (1996 - 1998). Responsible for international
  Communication; organisation of campaigns and international press conferences

- FIA Media Delegate Formula One (1998 and 1999 seasons). Head of the National
  Press teams (60 to 130 persons) at all races of the Formula 1 World Championship,
  Organization of the media centers, management and implementation of the
  FIA press conferences in the context of the Grands Prix   

- Other activities
- Many years of experience in radio and TV work, event moderation
- Conference Organization
- Interpreter activity (English/German/English)
- Photo and video productions

 - languages
- German, English (fluent in spoken and written), French, Dutch,
- Basic knowledge of Italian and Spanish

Translated with www.DeepL.com/Translator

- Selbständige Tätigkeit / my own company:
  CEK Media Service, Jensen & Kraemer GbR (1. Januar 2000 - 2017)
  Listening, Learning, Coaching ( seit 2009)            
- Dozent Fachhochschule Esslingen (2008/2009)
  Fach: Kommunikationswissenschaften
- Referent Vorträge zu Medien- und Kommunikationsthemen
- Coach Intensive, individuelle Arbeit mit allen, die eine Examensarbeit schreiben müssen.
   Der Inhalt stammt   von Ihnen - meine Tipps und Informationen helfen Ihnen, ein rundum gelungenes Produkt abzuliefern

- Kunden / Clients:
- Aprilia Grand Prix (Noale, Italien)
- ATP (Arthur Thill Productions, Sportagentur, München)
- Balmoral Info Service (Brüssel)
- CLEPA (Verband der europäischen Automobilzulieferer, Brüssel)
- Comunità Montana Valle Varaita (Frassino, Italien)
- Haymarket Verlag (London)
- J. Eberspächer GmbH & Co. KG (Esslingen)
- mateco AG (Bad Cannstatt)
- Polynorm (Automobilzulieferer, Bunschoten, Niederlande)
- Readershouse Brand Media (Amsterdam)
- RothConsulting (Aichwald)
- Roto Frank AG (Leinfelden-Echterdingen)
- Shanghai International Circuit (Shanghai, China)
- Van& Van (Medienagentur, Utrecht, Niederlande)
- Ville du Mans (Le Mans, Frankreich)

SEITEN-SPRUCH

Ich bin ein katholischer Franzose mit armenischen Wurzeln, meine Frau ist protestantische Schwedin, ... ich habe einen algerischen Schwager, der Muslim ist, und einen jüdischen Enkel. Wir verstehen uns, weil wir nicht über die Religion des anderen diskutieren, sondern sie respektieren.

Charles Aznavour, französischer Chansonnier (*1924) Quelle: Zitate.de


Und ich dann so ...

Was macht CEK eigentlich aus?
Hier geht's zu seinen

Likes und Dislikes ...


©  cekraemer 2019